L’enseignant présente le dispositif à un groupe d’apprenants.
Partie 1 : les ressources, la différence entre les sous-titres et la transcription
Partie 2 : présentation rapide du concordancier avec l’exemple de « pendant »
La formatrice présente le dispositif dans l’objectif d’un travail sur les homophones à l’écrit. Cette présentations se fait en 2 parties : les ressources et le concordancier.
Partie 1 : les vidéos, les sous-titres et la transcription
Partie 2 : le concordancier et la recherche de « son » et « sont »
Voici l’extrait d’un travail d’analyse collective du résultat de la recherche de « tout à l’heure » dans le concordancier
L’enseignante répond à une question de prononciation posée par un apprenant en faisant de l’ASC.
La formatrice répond à une demande de sens en faisant de l’ASC avec un binome.
Elle commence par réexpliquer le principe du concordancier.
Ensuite, elle fait plusieurs allers et retours entre la liste des occurrences et les ressources qu’elle fait écouter au binome.
Puis, une stagiaire verbalise sa compréhension.
Enfin, la formatrice résume et la stagiaire conclut.
Les stagiaires sont en insécurité langagière à l’écrit (ou en situation d’illettrisme).
Un enseignant de FLE utilise le témoignage d’un doctorant malaisien dans le cadre d’une activité de compréhension orale.
L’enseignant propose une compréhension orale sur une interaction entre un étudiant et le responsable du bureau d’accueil de l’université.